Le podcast Tsukimi – Episode 15, mai, Shun le principe de saisonnalité en cuisine japonaise et le mythe du thé.

Dango, le péché mignon des enfants.

Dans le kyûreki, le mois de mai est-il aussi joli qu’en France ? La réponse est un grand oui, car au Japon aussi, le mois de mai est celui de l’accomplissement. On parlera de pousses de bambou et du concept du shun, terme qui exprime la saisonnalité d’un produit, et qui est central dans la culture culinaire japonaise. Nous parlerons aussi de la plantaison du riz et de la récolte des thés les plus préstigieux qui se déroule à cette période. Ce sera l’occasion de vous raconter la légende du thé et du moine Bodhi-Dharma. Enfin, nous évoquerons l’événement le plus marquant du mois : kodomo-no-hi, la journée des enfants. Nous terminerons par la recette du mois : les dango tricolores, un grand favori des enfants, d’une délicieuse élasticité.

Cliquez ici pour découvrir la recette de dango !

Mai dans le kyûreki

Kô 18. 牡丹華, « BOTAN HANA SAKU », les pivoines sont en fleur, du 30 avril au 4 mai.

« RIKKA »( 立夏), le début de l’été, du 5 au 20 mai, 7ème sekki.
Kô 19. 蛙始鳴, « KAWAZU HAJIMETE NAKU », les grenouilles se remettent à coasser, du 5 au 10 mai.
Kô 20. 蚯蚓出, « MIMIZU IZURU », les vers de terre refont surface, du 11 au 15 mai.
Kô 21. 竹笋生, « TAKENOKO SHÔZU », les pousses de bambou sortent de terre, du 16 au 20 mai. «

SHÔMAN » (小満), Végétation luxuriante, du 21 mai au 5 juin, 8ème sekki.
Kô 22. 蚕起食桑, « KAIKO OKITE KUWA WO HAMU », les vers à soie se régalent de feuilles de mûrier, du 21 au 25 mai.
Kô 23. 紅花栄, « BENIBANA SAKAU », les carthames fleurissent en abondance, du 26 au 30 mai.
Kô 24. 麦秋至, « MUGI NO TOKI ITARU », Le blé est prêt à être récolté, du 31 mai au 5 juin.

Références :

– Shun 旬 : primeur. Retrouvez la définition détaillée de Chihiro Masui dans l’entretien de février : https://www.maisondumochi.fr/magazine/le-podcast-tsukimi-episode-10-chihiro-masui-ecrivaine-et-journaliste-culinaire/

– La recette du takenoko gohan de Camille Oger : http://www.lemanger.fr/index.php/takenoko-gohan-riz-aux-pousses-de-bambou/

– comment préparer les pousses de babmbou par Camille Oger : http://www.lemanger.fr/index.php/preparer-les-pousses-de-bambou/

– le yabukita, cultivar du camellia sinensis : https://www.chercheurdethe.com/2010/11/09/yabukita-cultivar-du-japon/

Vocabulaire

– Shun 旬 : primeur, désigne un ingrédient de saison.

– Takenoko 筍 / 竹の子 / タケノコ : pousse de bambou

– Takikomi gohan / 炊き込みご飯 : riz mélangé, préparation à base de riz que l’on fait cuire avec du dashi (bouillon à base de kombu et de sauce sija), et d’autres ingrédients comme des champignons ou des légumes.